La Càtedra Josep Anton Baixeras de Patrimoni Literari Català del Departament de Filologia Catalana de la URV organitza les IV Jornades de la Càtedra Baixeras, enguany dedicades a la traducció literària. Les IV Jornades Càtedra Baixeras: Traducció literària tindran lloc els 7 i 8 de novembre a la sala de vistes (edifici A1, planta 3a) del campus Catalunya de la URV en horari de tarda.
Dimarts 7 de novembre de 2017
Conferències:
- 18h - Francesc Parcerisas (Universitat Autònoma de Barcelona), sobre la traducció d'El senyor dels anells, de J.R.R. Tolkien.
- 19h - Dolors Udina (Universitat Autònoma de Barcelona), «Traduir per llegir a fons (La senyora Dalloway, de Virginia Woolf)».
- 20h - Xavier Farré, «El món de Czes?aw Mi?osz i altres poemes» (Universitat de Cracòvia).
Dilluns, 20 de novembre de 2017, de 18h a 21h.
- Taula rodona, amb la intervenció de Joaquim Mallafrè, Joan Cavallé i Albert Mestres.
- Lliurament de les beques predoctorals 2017 de la Càtedra.
- Presentació del quadern Identitat, Literatura i Dret de la Càtedra.